ПРОТОКОЛ ВСТРЕЧИ МИНИСТРА ОБРАЗОВАНИЯ ГРУЗИИ г-на Ал. КАРТОЗИЯ и ДЕ-ФАКТО МИНИСТРА ОБРАЗОВАНИЯ АБХАЗИИ г–на Б. ДБАРА

11 марта 2002 года в г. Гали состоялась встреча, министра Образования Грузии г-на Ал. Картозия и де факто министра Образования Абхазии г-на Б. Дбаром. На встрече также приняли участие с абхазской стороны руководитель Гальской администрации г-н Р. Кишмария, представитель Сухумского офиса ООН госпожа Мауриция Дженкинс, заведующая отделом образования Гальского района и представитель де-факто министерства образования Абхазии, а с Грузинской стороны председатель Департамента дошкольного воспитания, среднего образования и защиты прав детей министерства образования Грузии господин М. Саникидзе.

На встрече в основном обсуждались два вопроса:

1. Формы и возможности финансирования Грузинских школ в Абхазии.

2. Учебные планы, программы и язык обучения в Грузинских школах Абхазии.

Во время обсуждения вышеуказанных вопросов было принято решение в виде протокола о намерениях:

1. Создать с обеих сторон рабочие группы (не более пяти человек в каждой), которые совместно будут работать по урегулированию вопросов системы образования, подготовят материал и после согласования с министрами предоставят Грузино–абхазской координационной комиссии для обеспечения дальнейшей реализации принятых решений.

2. Поручить рабочим группам изучить и представить предложения о формах и возможности финансирования Грузинских школ восточной Абхазии (Очамчира, ткварчели, гали) из центрального бюджета Грузии.

3. абхазская сторона обязуется предоставить тарификационные списки и карту расположения грузинских школ в вышеупомянутых районах, а Грузинская сторона – полную информацию о Гальских школах, которые функционируют на территории г.Зугдиди.

4. Изучить и согласовать учебные программы, стандарты, учебные планы и др. Заниматься решением проблемы, связанной с тем, что этническое грузинское население практически лишено возможности обучаться на своем родном языке: Особое внимание уделить учебным программам по истории и географии.

5. В кратчайший срок укомплектовать рабочие группы и начать работы по вышеупомянутым вопросам.

(подписано)

Приложение

Предложение грузинской стороны

С целью введения грузинского языка как языка обучения в средних школах Гальского района преподавание истории и географии осуществлять в соответствии с учебным планом, действующим в Абхазии.

1. Ввести в 1 – 6 классах грузинский язык как языка обучения в грузинских школах Гальского района с сентября 2002 г.

2. Немедленно приступить к переводу на грузинский язык учебников по истории и географии Абхазии (7–11 кл.).

Вариант 1: Сразу после получения от абхазской стороны Грузинская сторона начинает перевод на грузинский язык учебников истории и географии Абхазии (7–11 кл.) и через 3 месяца со дня получения этих учебников предоставляет абхазской стороне компьютерную версию переводов.

Вариант 2: абхазская сторона к .... 2002 г. предоставляет Грузинской стороне грузинский перевод учебников истории и географии Абхазии на стилистическую экспертизу, которая будет завершена Грузинской стороной через 6 недель после получения переводов.

(подписано)

Приложение

Предложение абхазской стороны

1. абхазской стороне завершить экспертизу учебно-методического комплекса, предоставленного грузинской стороной.

2. Грузинской стороне перевести на грузинский язык существующие в Абхазии учебники по истории и географии Абхазии, после чего будет осуществлена экспертиза перевода абхазской стороной.

3. По выполнению пунктов 1, 2 будет осуществлен перевод обучения в школах Гальского района на грузинский язык.

(подписано)

 г. Гали, 11 марта 2002 г.

(Архив Аппарата Государственного Министра Грузии по урегулированию конфликтов)